1 Chronicles - 1 நாளாகமம் 1 | View All

1. ஆதாம், சேத், ஏனோஸ்,
லூக்கா 3:36-38

1. Adam, Seth, Enosh,

2. கேனான், மகலாலெயேல், யாரேத்,

2. Kenan, Mahalalel, Jared,

3. ஏனோக்கு, மெத்தூசலா, லாமேக்கு,

3. Enoch, Methuselah, Lamech,

4. நோவா, சேம், காம், யாப்பேத்,

4. Noah, Shem, Ham and Japheth.

5. யாப்பேத்தின் குமாரர், கோமர், மாகோகு, மாதாய், யாவான், தூபால், மேசேக்கு, தீராஸ் என்பவர்கள்.

5. Sons of Japheth: Gomer, Magog, the Medes, Javan, Tubal, Meshech, Tiras.

6. கோமரின் குமாரர், அஸ்கினாஸ், ரீப்பாத்து, தொகர்மா என்பவர்கள்.

6. Sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath, Togarmah.

7. யாவானின் குமாரர், எலீசா, தர்ஷீஸ், கித்தீம், தொதானீம் என்பவர்கள்.

7. Sons of Javan: Elishah, Tarshish, the Kittim, the Dananites.

8. காமின் குமாரர், கூஷ், மிஸ்ராயிம், பூத், கானான் என்பவர்கள்.

8. Sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, Canaan.

9. கூஷின் குமாரர், சேபா, ஆவிலா, சப்தா, ராமா, சப்திகா என்பவர்கள்; ராமாவின் குமாரர், சேபா, திதான் என்பவர்கள்.

9. Sons of Cush: Seba, Havilah, Sabta, Raama, Sabeteca. Sons of Raamah: Sheba, Dedan.

10. கூஷ் நிம்ரோதைப் பெற்றான்; இவன் பூமியிலே பராக்கிரமசாலியானான்.

10. Cush fathered Nimrod, the first mighty warrior on earth.

11. மிஸ்ராயிம் லூதீமியரையும், ஆனாமியரையும், லெகாபியரையும், நப்தூகியரையும்,

11. Mizraim fathered the people of Lud, of Anam, of Lehab, of Naphtuh,

12. பத்ரூசியரையும், பெலிஸ்தரைப் பெற்ற கஸ்லூகியரையும், கப்தோரியரையும் பெற்றான்.

12. of Pathros, Casluh and Caphtor, from which the Philistines came.

13. கானான் தன் மூத்தமகனாகிய சீதோனையும், கேத்தையும்,

13. Canaan fathered Sidon, his first-born, then Heth,

14. எபூசியரையும், எமோரியரையும், கிர்காசியரையும்,

14. and the Jebusites, the Amorites, Girgashites,

15. ஏவியரையும், அர்கீயரையும், சீனியரையும்,

15. Hivites, Arkites, Sinites,

16. அர்வாதியரையும், செமாரியரையும், காமாத்தியரையும் பெற்றான்.

16. Arvadites, Zemarites, Hamathites.

17. சேமின் குமாரர், ஏலாம், அசூர், அர்பக்சாத், லூத், ஆராம், ஊத்ஸ், கூல், கேத்தெர், மேசக் என்பவர்கள்.

17. Sons of Shem: Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, Aram. Sons of Aram: Uz, Hul, Gether and Meshech.

18. அர்பக்சாத் சாலாவைப் பெற்றான்; சாலா ஏபேரைப் பெற்றான்.

18. Arpachshad fathered Shelah, and Shelah fathered Eber.

19. ஏபேருக்கு இரண்டு குமாரர் பிறந்தார்கள்; ஒருவன் பேர் பேலேகு, ஏனெனில் அவன் நாட்களில் பூமி பகுக்கப்பட்டது; அவன் சகோதரன் பேர் யொக்தான்.

19. To Eber were born two sons; the first was called Peleg, because it was in his time that the earth was divided into districts, and his brother was called Joktan.

20. யொக்தான் அல்மோதாதையும், சாலேப்பையும், ஆசர்மாவேத்தையும், யேராகையும்,

20. Joktan fathered Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,

21. அதோராமையும், ஊசாலையும், திக்லாவையும்,

21. Hadoram, Uzal, Diklah,

22. ஏபாலையும், அபிமாவேலையும், சேபாவையும்,

22. Ebal, Abimael, Sheba,

23. ஓப்பீரையும், ஆவிலாவையும், யோபாபையும், பெற்றான்; இவர்கள் எல்லாரும் யொக்தானின் குமாரர்.

23. Ophir, Havilah, Jobab; all these are sons of Joktan.

24. சேம், அர்பக்சாத், சாலா,
லூக்கா 3:34-36

24. Arpachshad, Shelah,

25. ஏபேர், பேலேகு, ரெகூ,

25. Eber, Peleg, Reu,

26. செரூகு, நாகோர், தேராகு,

26. Serug, Nahor, Terah,

27. ஆபிராமாகிய ஆபிரகாம்.

27. Abram, that is, Abraham.

28. ஆபிரகாமின் குமாரர், ஈசாக்கு, இஸ்மவேல் என்பவர்கள்.
லூக்கா 3:34

28. Sons of Abraham: Isaac and Ishmael.

29. இவர்களுடைய சந்ததிகளாவன: இஸ்மவேலின் மூத்த குமாரனாகிய நெபாயோத், கேதார், அத்பியேல், மிப்சாம்,

29. These are their descendants: The first-born of Ishmael, Nebaioth; then Kedar, Adbeel, Mibsam,

30. மிஷ்மா, தூமா, மாசா, ஆதாத், தேமா,

30. Mishma, Dumah, Massa, Hada, Tema,

31. யெத்தூர், நாபீஸ், கேத்மா என்பவர்கள்; இவர்கள் இஸ்மவேலின் குமாரர்.

31. Jetur, Naphish and Kedemah. These are the sons of Ishmael.

32. ஆபிரகாமின் மறுமனையாட்டியாகிய கேத்தூராள் பெற்ற குமாரர், சிம்ரான், யக்க்ஷான், மேதான், மீதியான், இஸ்பாக், சூவா என்பவர்கள்; யக்க்ஷானின் குமாரர், சேபா, தேதான் என்பவர்கள்.

32. Sons of Keturah, Abraham's concubine: she gave birth to Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. Sons of Jokshan: Sheba and Dedan.

33. மீதியானின் குமாரர், ஏப்பா, ஏப்பேர், ஆனோக்கு, அபீதா, எல்தாகா என்பவர்கள்; இவர்கள் எல்லாரும் கேத்தூராளின் குமாரர்.

33. Sons of Midian: Ephah, Epher, Hanoch, Abida, Eldaah. All these are sons of Keturah.

34. ஆபிரகாம் ஈசாக்கைப் பெற்றான்; ஈசாக்கின் குமாரர், ஏசா, இஸ்ரவேல் என்பவர்கள்.
மத்தேயு 1:2, லூக்கா 3:34

34. Abraham fathered Isaac. Sons of Isaac: Esau and Israel.

35. ஏசாவின் குமாரர், எலீப்பாஸ், ரெகுவேல், எயூஷ், யாலாம், கோராகு என்பவர்கள்.

35. Sons of Esau: Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam and Korah.

36. எலீப்பாசின் குமாரர், தேமான், ஓமார், செப்பி, கத்தாம், கேனாஸ், திம்னா, அமலேக்கு என்பவர்கள்.

36. Sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zephi, Gatam, Kenaz, Timna, Amalek.

37. ரெகுவேலின் குமாரர், நகாத், சேராகு, சம்மா, மீசா என்பவர்கள்.

37. Sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, Mizzah.

38. சேயீரின் குமாரர், லோத்தான், சோபால், சிபியோன், ஆனா, தீசோன், எத்சேர், தீசான் என்பவர்கள்.

38. Sons of Seir: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, Dishan.

39. லோத்தானின் குமாரர், ஓரி, ஓமாம் என்பவர்கள்; லோத்தானின் சகோதரி திம்னாள் என்பவள்.

39. Sons of Lotan: Hori and Homam. Sister of Lotan: Timma.

40. சோபாலின் குமாரர், அல்வான், மானகாத், ஏபால், செப்பி, ஓனாம் என்பவர்கள்; சிபியோனின் குமாரர், அயா, ஆனாகு என்பவர்கள்.

40. Sons of Shobal: Alian, Manahath, Ebal, Shephi, Onam. Sons of Zibeon: Aiah and Anah.

41. ஆனாகின் குமாரரில் ஒருவன் திஷோன் என்பவன்; திஷோனின் குமாரர், அம்ராம், எஸ்பான், இத்தரான், கெரான் என்பவர்கள்.

41. Son of Anah: Dishon. Sons of Dishon: Hamran, Eshban, Ithran, Cheran.

42. ஏத்சேரின் குமாரர், பில்கான், சகவான், யாக்கான் என்பவர்கள்; திஷானின் குமாரர் ஊத்ஸ், அரான் என்பவர்கள்.

42. Sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, Jaakan. Sons of Dishan: Uz and Aran.

43. இஸ்ரவேல் புத்திரரை ஒரு இராஜா ஆளாததற்குமுன்னே, ஏதோம் தேசத்தில் அரசாண்ட இராஜாக்களானவர்கள்: பேயோரின் குமாரன் பேலா என்பவன்; இவன் பட்டணத்தின் பேர் தின்காபா.

43. These are the kings who ruled in Edom before an Israelite king ruled: Bela son of Beor; his city was called Dinhabah.

44. பேலா மரித்தபின் போஸ்ரா ஊரானாகிய சேராகின் குமாரன் யோபாப் அவன் ஸ்தானத்தில் இராஜாவானான்.

44. Bela died and Jobab son of Zerah, from Bozrah, succeeded.

45. யோபாப் மரித்தபின், தேமானியரின் தேசத்தானாகிய ஊசாம் அவன் ஸ்தானத்தில் இராஜாவானான்.

45. Jobab died and Husham from the territory of the Temanites succeeded.

46. ஊசாம் மரித்தபின், பேதாதின் குமாரன் ஆதாத் அவன் ஸ்தானத்தில் இராஜாவானான், இவன் மீதியானியரை மோவாபின் நாட்டிலே முறிய அடித்தவன்; இவன் பட்டணத்தின் பேர் ஆவீத்.

46. Husham died and Hada son of Bedad succeeded; he defeated the Midianites in Moab, and his city was called Avith.

47. ஆதாத் மரித்தபின், மஸ்ரேக்கா ஊரானாகிய சம்லா அவன் ஸ்தானத்தில் இராஜாவானான்.

47. Hadad died and Samlah of Masrekah succeeded.

48. சம்லா மரித்தபின், நதியோரமான ரேகோபோத்தானாகிய சவுல் அவன் ஸ்தானத்தில் இராஜாவானான்.

48. Samlah died and Shaul of Rehoboth-ha-Nahar succeeded.

49. சவுல் மரித்தபின், அக்போரின் குமாரன் பாகாலானான் அவன் ஸ்தானத்தில் இராஜாவானான்.

49. Shaul died and Baal-Hanan son of Achbor succeeded.

50. பாகாலானான் மரித்தபின், ஆதாத் அவன் ஸ்தானத்தில் இராஜாவானான்; இவன் பட்டணத்தின் பேர் பாகி; மேசகாபின் குமாரத்தியாகிய மாத்திரேத்தின் மகளான அவன் மனைவியின் பேர் மெகேதபேல்.

50. Baal-Hanan died and Hadad succeeded. His city was called Pai; his wife's name was Mehetabel daughter of Matred, daughter of Mezahab.

51. ஆதாத் மரித்தபின், ஏதோமில் ஏற்பட்ட பிரபுக்களானவர்கள்; திம்னா பிரபு, அல்யா பிரபு, எதேத் பிரபு,

51. Hadad died, and then there were chiefs in Edom: Chief Timna, Chief Aliah, Chief Jetheth,

52. அகோலிபாமா பிரபு, ஏலா பிரபு, பினோன் பிரபு,

52. Chief Oholibamah, Chief Elah, Chief Pinon,

53. கேனாஸ் பிரபு, தேமான் பிரபு, மிப்சார் பிரபு,

53. Chief Kenaz, Chief Teman, Chief Mibzar,

54. மக்தியேல் பிரபு, ஈராம் பிரபு, இவர்களே ஏதோமின் பிரபுக்கள்.

54. Chief Magdiel, Chief Iram. These were the chiefs of Edom.



Shortcut Links
1 நாளாகமம் - 1 Chronicles : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
ஆதியாகமம் - Genesis | யாத்திராகமம் - Exodus | லேவியராகமம் - Leviticus | எண்ணாகமம் - Numbers | உபாகமம் - Deuteronomy | யோசுவா - Joshua | நியாயாதிபதிகள் - Judges | ரூத் - Ruth | 1 சாமுவேல் - 1 Samuel | 2 சாமுவேல் - 2 Samuel | 1 இராஜாக்கள் - 1 Kings | 2 இராஜாக்கள் - 2 Kings | 1 நாளாகமம் - 1 Chronicles | 2 நாளாகமம் - 2 Chronicles | எஸ்றா - Ezra | நெகேமியா - Nehemiah | எஸ்தர் - Esther | யோபு - Job | சங்கீதம் - Psalms | நீதிமொழிகள் - Proverbs | பிரசங்கி - Ecclesiastes | உன்னதப்பாட்டு - Song of Songs | ஏசாயா - Isaiah | எரேமியா - Jeremiah | புலம்பல் - Lamentations | எசேக்கியேல் - Ezekiel | தானியேல் - Daniel | ஓசியா - Hosea | யோவேல் - Joel | ஆமோஸ் - Amos | ஒபதியா - Obadiah | யோனா - Jonah | மீகா - Micah | நாகூம் - Nahum | ஆபகூக் - Habakkuk | செப்பனியா - Zephaniah | ஆகாய் - Haggai | சகரியா - Zechariah | மல்கியா - Malachi | மத்தேயு - Matthew | மாற்கு - Mark | லூக்கா - Luke | யோவான் - John | அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் - Acts | ரோமர் - Romans | 1 கொரிந்தியர் - 1 Corinthians | 2 கொரிந்தியர் - 2 Corinthians | கலாத்தியர் - Galatians | எபேசியர் - Ephesians | பிலிப்பியர் - Philippians | கொலோசெயர் - Colossians | 1 தெசலோனிக்கேயர் - 1 Thessalonians | 2 தெசலோனிக்கேயர் - 2 Thessalonians | 1 தீமோத்தேயு - 1 Timothy | 2 தீமோத்தேயு - 2 Timothy | தீத்து - Titus | பிலேமோன் - Philemon | எபிரேயர் - Hebrews | யாக்கோபு - James | 1 பேதுரு - 1 Peter | 2 பேதுரு - 2 Peter | 1 யோவான் - 1 John | 2 யோவான் - 2 John | 3 யோவான் - 3 John | யூதா - Jude | வெளிப்படுத்தின விசேஷம் - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | tamil Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Tamil Bible Commentary |