Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. எகிப்துக்குப் போன இஸ்ரவேலுடைய குமாரரின் நாமங்களாவன: ரூபன், சிமியோன், லேவி, யூதா,
1. aigupthuloniki yaakobuthoo vachina ishraayeleeyula perulu evanagaa, roobenu shimyonu levi yoodhaa ishshaakhaaru jebooloonu benyaameenu.
2. இசக்கார், செபுலோன், பென்யமீன்,
2. daanu naphthaali gaadu aasheru.
3. தாண், நப்தலி, காத், ஆசேர் என்பவைகளே.
3. veerilo prathivaadunu thana thana kutumbamuthoo vacchenu.
4. இவர்கள் யாக்கோபுடனே தங்கள்தங்கள் குடும்பத்தோடுங்கூடப் போனார்கள்.
4. yaakobu garbhamuna puttinavaarandaru debbadhimandi.
5. யோசேப்போ அதற்கு முன்னமே எகிப்தில் போயிருந்தான். யாக்கோபின் கர்ப்பப்பிறப்பாகிய யாவரும் எழுபது பேர்.அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 7:14
5. appatiki yosepu aigupthulo undenu.
6. யோசேப்பும் அவனுடைய சகோதரர் யாவரும், அந்தத் தலைமுறையார் எல்லாரும் மரணமடைந்தார்கள்.அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 7:15
6. yosepunu athani annadammulandarunu aa tharamu vaarandarunu chanipoyiri.
7. இஸ்ரவேல் புத்திரர் மிகுதியும் பலுகி, ஏராளமாய்ப் பெருகிப் பலத்திருந்தார்கள்; தேசம் அவர்களால் நிறைந்தது.அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 7:17-18
7. ishraayeleeyulu bahu santhaanamu galavaarai abhivruddhi pondi vistharinchi atyadhikamugaa prabaliri; vaarunna pradheshamu vaarithoo nindi yundenu.
8. யோசேப்பை அறியாத புதிய ராஜன் ஒருவன் எகிப்தில் தோன்றினான்.அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 7:17-18
8. appudu yosepunu erugani krottharaaju aigupthunu ela naarambhinchenu.
9. அவன் தன் ஜனங்களை நோக்கி: இதோ, இஸ்ரவேல் புத்திரராகிய ஜனங்கள் நம்மிலும் ஏராளமானவர்களும், பலத்தவர்களுமாய் இருக்கிறார்கள்.அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 7:19
9. athadu thana janulathoo itlanenu idigo ishraayelu santhathiyaina yee janamu manakante visthaaramugaanu balishthamugaanu unnadhi.
10. அவர்கள் பெருகாதபடிக்கும், ஒரு யுத்தம் உண்டானால், அவர்களும் நம்முடைய பகைஞரோடே கூடி, நமக்கு விரோதமாக யுத்தம்பண்ணி, தேசத்தைவிட்டுப் புறப்பட்டுப்போகாதபடிக்கும், நாம் அவர்களைக்குறித்து ஒரு உபாயம்பண்ணவேண்டும் என்றான்.அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 7:19
10. vaaru vistharimpa kundunatlu manamu vaariyedala yukthigaa jariginchudamu randi; leniyedala yuddhamu kalugunappudu kooda mana shatruvulathoo cheri manaku virodhamugaa yuddhamuchesi yee dheshamulonundi, vellipoduremo anenu.
11. அப்படியே அவர்களைச் சுமைசுமக்கிற வேலையினால் ஒடுக்கும்படிக்கு, அவர்கள்மேல் விசாரணைக்காரரை வைத்தார்கள்; அப்பொழுது அவர்கள் பார்வோனுக்காகப் பித்தோம், ராமசேஸ் என்னும் பண்டசாலைப் பட்டணங்களைக் கட்டினார்கள்.
11. kaabatti vaarimeeda pettina bhaaramulalo vaarini shramapettutaku vetti panulu cheyinchu adhikaarulanu vaarimeeda niyamimpagaa vaaru pharokoraku dhaanyaadulanu niluvacheyu peethoomu raamesesanu pattanamulanu kattiri.
12. ஆனாலும் அவர்களை எவ்வளவு ஒடுக்கினார்களோ அவ்வளவாய் அவர்கள் பலுகிப் பெருகினார்கள். ஆகையால் அவர்கள் இஸ்ரவேல் புத்திரரைக்குறித்து எரிச்சல் அடைந்தார்கள்.
12. ayinanu aiguptheeyulu vaarini shramapettinakoladhi vaaru vistharinchi prabaliri ganuka vaaru ishraayeleeyula yedala asahyapadiri.
13. எகிப்தியர் இஸ்ரவேல் புத்திரரைக் கொடுமையாய் வேலைவாங்கினார்கள்.
13. ishraayeleeyulachetha aiguptheeyulu kathinamugaa seva cheyinchukoniri;
14. சாந்தும் செங்கலுமாகிய இவைகளைச் செய்யும் வேலையினாலும், வயலில் செய்யும் சகலவித வேலையினாலும், அவர்களுக்கு அவர்கள் ஜீவனையும் கசப்பாக்கினார்கள்; அவர்களைக்கொண்டு செய்வித்த மற்ற எல்லா வேலைகளிலும், அவர்களைக் கொடுமையாய் நடத்தினார்கள்.
14. vaaru ishraayeleeyulachetha cheyinchukonina prathi paniyu kathinamugaa undenu. Vaaru jigatamanti panilonu, itukala panilonu, polamulo cheyu prathipanilonu kathinaseva cheyinchi vaari praanamulanu visikinchiri.
15. அதுவுமன்றி, எகிப்தின் ராஜா, சிப்பிராள் பூவாள் என்னும் பேருடைய எபிரெய மருத்துவச்சிகளோடே பேசி:
15. mariyu aigupthuraaju shiphraa pooyaa anu hebree yula mantrasaanulathoo maatalaadi
16. நீங்கள் எபிரெய ஸ்திரீகளுக்கு மருத்துவம் செய்யும்போது, அவர்கள் மணையின்மேல் உட்கார்ந்திருக்கையில் பார்த்து, ஆண்பிள்ளையானால் கொன்றுபோடுங்கள், பெண்பிள்ளையானால் உயிரோடிருக்கட்டும் என்றான்.
16. meeru hebree streelaku mantrasaanipani cheyuchu vaarini kaanpupeetala meeda chuchinappudu magavaadainayedala vaani champudi, aadudainayedala daani bradukaniyyudani vaarithoo cheppenu.
17. மருத்துவச்சிகளோ, தேவனுக்குப் பயந்ததினால், எகிப்தின் ராஜா தங்களுக்கு இட்ட கட்டளைப்படி செய்யாமல், ஆண்பிள்ளைகளையும் உயிரோடே காப்பாற்றினார்கள்.
17. ayithe aa mantrasaanulu dhevuniki bhayapadi, aigupthuraaju thama kaagnaapinchinatlu cheyaka magapillalanu bradukaniyyagaa
18. அதினால் எகிப்தின் ராஜா மருத்துவச்சிகளை அழைப்பித்து: நீங்கள் ஆண்பிள்ளைகளை உயிரோடே காப்பாற்றுகிற காரியம் என்ன என்று கேட்டான்.அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 7:19
18. aigupthuraaju aa mantra saanulanu pili pinchimeerenduku magapillalanu bradukanichithiri? ee pani yela chesithiri ani adigenu.
19. அதற்கு மருத்துவச்சிகள் பார்வோனை நோக்கி: எபிரெய ஸ்திரீகள் எகிப்திய ஸ்திரீகளைப்போல் அல்ல, அவர்கள் நல்ல பலமுள்ளவர்கள்; மருத்துவச்சி அவர்களிடத்துக்குப் போகுமுன்னமே அவர்கள் பிரசவித்தாகும் என்றார்கள்.
19. anduku aa mantra saanulu hebree streelu aigupthu streelavantivaaru kaaru; vaaru churukainavaaru. Mantrasaani vaariyoddhaku vellaka munupe vaaru prasavinchi yundurani pharothoo cheppiri.
20. இதினிமித்தம் தேவன் மருத்துவச்சிகளுக்கு நன்மைசெய்தார். ஜனங்கள் பெருகி மிகுதியும் பலத்துப்போனார்கள்.
20. dhevudu aa mantra saanulaku meluchesenu. aa janamu vistharinchi mikkili prabalenu.
21. மருத்துவச்சிகள் தேவனுக்குப் பயந்ததினால், அவர்களுடைய குடும்பங்கள் தழைக்கும்படி செய்தார்.
21. aa mantrasaanulu dhevuniki bhayapadinanduna aayana vaariki vamshaabhivruddhi kalugajesenu.
22. அப்பொழுது பார்வோன், பிறக்கும் ஆண்பிள்ளைகளையெல்லாம் நதியிலே போட்டுவிடவும், பெண்பிள்ளைகளையெல்லாம் உயிரோடே வைக்கவும் தன் ஜனங்கள் எல்லாருக்கும் கட்டளையிட்டான்.அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 7:19, எபிரேயர் 11:23
22. ayithe pharo hebreeyulalo puttina prathi kumaaruni nadhilo paaraveyudi, prathi kumaarthenu bradukaniyyudi ani thana janulandariki aagnaapinchenu.