Numbers - எண்ணாகமம் 15 | View All

1. கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி:

1. mariyu yehovaa mosheku eelaagu selavicchenu

2. நீ இஸ்ரவேல் புத்திரரோடே சொல்லவேண்டியது என்னவென்றால்: நீங்கள் குடியிருக்கும்படி நான் உங்களுக்குக் கொடுக்கும் தேசத்தில் நீங்கள் போய்ச் சேர்ந்த பின்பு,

2. neevu ishraayeleeyulathoo itlanumu-nenu mee kichuchunna dheshanivaasamulalo meeru praveshinchina tharuvaatha

3. விசேஷித்த பொருத்தனையாயாவது, உற்சாக பலியாயாவது, உங்கள் பண்டிகைகளில் செலுத்தும் பலியாயாவது, கர்த்தருக்கு மாடுகளிலாகிலும் ஆடுகளிலாகிலும் சர்வாங்கதகனபலியையாவது மற்ற யாதொரு பலியையாவது கர்த்தருக்குச் சுகந்த வாசனையான தகனமாகப் பலியிடும்போது,

3. yehovaaku impaina suvaasana kalugunatlugaa govulalonidaaninekaani, gorra mekalalonidaaninekaani, dahanabaligaanainanu, baligaanainanu techi, mrokkubadi chellinchutakaniyo, svecchaarpanagaananiyo, niyaamaka kaalamandu arpinchunadhiyaniyo, dheninainanu meeru arpimpagorinayedala

4. தன் படைப்பைக் கர்த்தருக்குச் செலுத்துகிறவன் சர்வாங்கதகனபலிக்காகிலும் மற்றப் பலிக்காகிலும் ஒரு ஆட்டுக்குட்டியுடனே, ஒரு மரக்காலிலே பத்தில் ஒரு பங்கும் காற்படி எண்ணெயிலே பிசைந்ததுமான மெல்லிய மாவின் போஜனபலியைச் செலுத்தக்கடவன்.

4. yehovaaku aa arpanamu narpinchuvaadu muppaavu noonethoo kalupabadina rendu palla pindini naivedyamugaa thevalenu.

5. பானபலியாக காற்படி திராட்சரசத்தையும் படைக்கவேண்டும்.

5. okkokka gorrapillathoo kooda dahanabalimeedanemi balimeedanemi poyutakai muppaavu draakshaarasamunu paanaarpana mugaa siddhaparachavalenu.

6. ஆட்டுக்கடாவாயிருந்ததேயாகில், பத்தில் இரண்டு பங்கானதும், ஒரு படியில் மூன்றில் ஒரு பங்காகிய எண்ணெயிலே பிசைந்ததுமான மெல்லியமாவின் போஜனபலியையும்,

6. potteluthookooda padi noonethoo kalupabadina naalugu palla pindini naivedyamugaa siddhaparacha valenu.

7. பானபலியாக ஒரு படியில் மூன்றில் ஒரு பங்கு திராட்சரசத்தையும் கர்த்தருக்குச் சுகந்த வாசனையான படைப்பாகப் படைக்கவேண்டும்.

7. padi draakshaarasamunu paanaarpanamugaa thevalenu; adhi yehovaaku impaina suvaasana.

8. நீ சர்வாங்கதகனபலிக்காகிலும், விசேஷித்த பொருத்தனைபலிக்காகிலும், சமாதானபலிக்காகிலும், ஒரு காளையைக் கர்த்தருக்குச் செலுத்த ஆயத்தப்படுத்தும்போது,

8. mrokkubadini chellinchutakainanu yehovaaku samaa dhaanabali narpinchutakainanu neevu dahanabaligaanainanu baligaa nainanu kodedoodanu siddhaparachinayedala

9. அதனோடே பத்தில் மூன்றுபங்கானதும், அரைப்படி எண்ணெயிலே பிசைந்ததுமான மெல்லிய மாவின் போஜனபலியையும்,

9. aa kodethoo kooda padinnaranoone kalupabadina aarupalla godhumapindini naivedyamugaa arpimpavalenu.

10. பானபலியாக அரைப்படி திராட்சரசத்தையும், கர்த்தருக்குச் சுகந்த வாசனையான தகனபலியாகப் படைக்கவேண்டும்.

10. mariyu yehovaaku impaina suvaasanagala homamugaa

11. இந்தப்பிரகாரமாகவே ஒவ்வொரு மாட்டுக்காகிலும், ஆட்டுக்கடாவுக்காகிலும், செம்மறியாட்டுக் குட்டிக்காகிலும், வெள்ளாட்டுக் குட்டிக்காகிலும் செய்து படைக்கவேண்டும்.

11. padinnara draakshaa rasamunu paaneeyaarpanamugaa thevalenu; okkokka kodethookoodanu okkokka potteluthookoodanu, gorrelalonidainanu mekalalonidainanu okkokka pillathoo koodanu, aalaagu cheyavalenu.

12. நீங்கள் படைக்கிறவைகளின் இலக்கத்திற்குத்தக்கதாய், ஒவ்வொன்றிற்காகவும் இந்தப் பிரகாரம் செய்யவேண்டும்.

12. meeru siddhaparachuvaati lekkanubatti vaati lekkalo prathidaanikini atlu cheyavalenu.

13. சுதேசத்தில் பிறந்தவர்கள் யாவரும் கர்த்தருக்குச் சுகந்த வாசனையான தகனபலியைச் செலுத்தும்போது இவ்விதமாகவே செய்யவேண்டும்.

13. dheshamulo puttinavaarandaru yehovaaku impaina suvaasanagala homaarpanamunu techunappudu aalaagunane cheyavalenu.

14. உங்களிடத்திலே தங்கியிருக்கிற அந்நியனாவது, உங்கள் நடுவிலே உங்கள் தலைமுறைதோறும் குடியிருக்கிறவனாவது, கர்த்தருக்குச் சுகந்த வாசனையான தகனபலி செலுத்தவேண்டுமானால், நீங்கள் செய்கிறபடியே அவனும் செய்யவேண்டும்.

14. meeyoddha nivasinchu paradheshi gaani mee tharatharamulalo mee madhyanunnavaadevadu gaani yehovaaku impaina suvaasana gala homamu arpimpa gorinappudu meeru cheyunatle athadunu cheyavalenu.

15. சபையாராகிய உங்களுக்கும் உங்களிடத்தில் தங்குகிற அந்நியனுக்கும் ஒரே பிரமாணம் இருக்கவேண்டும் என்பது உங்கள் தலைமுறைகளில் நித்திய கட்டளையாயிருக்கக்கடவது; கர்த்தருக்கு முன்பாக அந்நியனும் உங்களைப்போலவே இருக்கவேண்டும்.

15. sanghamunaku, anagaa meekunu meelo nivasinchu paradheshikini okkate kattada; adhi mee tharatharamulakundu nityamaina kattada; yehovaa sannidhini meerunnatle paradheshiyu undunu.

16. உங்களுக்கும் உங்களிடத்தில் தங்குகிற அந்நியனுக்கும் ஒரே பிரமாணமும் ஒரே முறைமையும் இருக்கக்கடவது என்று சொல் என்றார்.

16. meekunu meeyoddha nivasinchu paradheshikini okkate yerpaatu, okkate nyaayavidhi yundavalenu.

17. பின்னும் கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி:
ரோமர் 11:16

17. yehovaa mosheku eelaagu selavicchenuneevu ishraayeleeyulathoo itlanumu

18. நீ இஸ்ரவேல் புத்திரரோடே சொல்லவேண்டியது என்னவென்றால்: நான் உங்களை அழைத்துக்கொண்டுபோகிற தேசத்தில் நீங்கள் சேர்ந்து,

18. nenu mimmunu koni povuchunna dheshamulo meeru praveshinchina tharuvaatha

19. தேசத்தின் ஆகாரத்தைப் புசிக்கும்போது, கர்த்தருக்கு ஏறெடுத்துப் படைக்கும் காணிக்கையைச் செலுத்தக்கடவீர்கள்.

19. meeru aa dheshapu aahaaramunu thinunappudu prathishthaarpana munu yehovaaku arpimpavalenu.

20. உங்கள் பிசைந்த மாவினால் செய்த முதற்பலனாகிய அதிரசத்தை ஏறெடுத்துப் படைப்பீர்களாக; போரடிக்கிற களத்தின் படைப்பை ஏறெடுத்துப் படைக்கிறதுபோல அதையும் ஏறெடுத்துப்படைக்கவேண்டும்.

20. meeru mee modati pindimudda rottenu prathishthaarpanamugaa arpimpavalenu; kallapu arpanamuvale daani arpimpavalenu.

21. இப்படி உங்கள் தலைமுறைதோறும் உங்கள் பிசைந்த மாவின் முதற்பலனிலே கர்த்தருக்குப் படைப்பை ஏறெடுத்துப்படைக்கக்கடவீர்கள்.

21. mee tharatharamulaku mee modati pindimuddalonundi prathishthaarpanamunu yehovaaku arpimpavalenu.

22. கர்த்தர் மோசேயினிடத்தில் சொன்ன இந்தக் கற்பனைகள் எல்லாவற்றின்படியும்,

22. yehovaa moshethoo cheppina yee aagnalannitilo, anagaa

23. கர்த்தர் மோசேயைக்கொண்டு கட்டளைகொடுத்த நாள்முதற்கொண்டு அவர் உங்களுக்கும் உங்கள் சந்ததிகளுக்கும் நியமித்த எல்லாவற்றின்படியேயும் நீங்கள் செய்யாமல்,

23. yehovaa aagnaapinchina dinamu modalukoni atupaini mee tharatharamulaku yehovaa moshe dvaaraa meeku aagnaapinchinavaatilo porabaatuna dheninainanu meeru cheyakapoyinappudu, adhi samaajamunaku teliya badaniyedala

24. அறியாமல் தவறி நடந்தாலும், சபையாருக்குத் தெரியாமல் யாதொரு தப்பிதம் செய்தாலும், சபையார் எல்லாரும் கர்த்தருக்குச் சுகந்த வாசனையான தகனபலியாக ஒரு காளையையும், முறைமைப்படி அதற்கேற்ற போஜனபலியையும், பானபலியையும், பாவநிவாரணபலியாக ஒரு வெள்ளாட்டுக்கடாவையும் செலுத்தவேண்டும்.

24. sarvasamaajamu yehovaaku impaina suvaasanagaa nundutakai dahanabaligaa oka kodedoodanu, vidhichoppuna daani naivedyamunu daani paaneeyaarpanamunu paapaparihaaraarthabaligaa oka mekapillanu siddhaparacha valenu.

25. அதினால் ஆசாரியன் இஸ்ரவேல் புத்திரரின் சபையனைத்திற்காகவும் பாவநிவிர்த்தி செய்யக்கடவன்; அது அறியாமையினால் செய்யப்பட்டபடியாலும், அதினிமித்தம் அவர்கள் கர்த்தருக்குத் தகனபலியையும் பாவநிவாரணபலியையும் கர்த்தருடைய சந்நிதியில் கொண்டுவந்ததினாலும், அது அவர்களுக்கு மன்னிக்கப்படும்.

25. yaajakudu ishraayeleeyula sarvasamaajamu nimitthamu praayashchitthamu cheyavalenu; teliyakaye daani chesenu ganuka kshamimpabadunu. Vaaru porabaatuna chesina paapamulanu batti thama arpanamunu, anagaa yeho vaaku chendavalasina homamunu paapaparihaaraarthabalini yehovaa sannidhiki theesikoni raavalenu.

26. அது அறியாமையினாலே ஜனங்கள் யாவருக்கும் வந்தபடியால், அது இஸ்ரவேல் புத்திரரின் சபையனைத்திற்கும் அவர்களுக்குள்ளே தங்குகிற அந்நியனுக்கும் மன்னிக்கப்படும்.

26. appudu ishraayeleeyula sarvasamaajamemi, vaari madhyanu niva sinchu paradheshi yemi kshamaapana nondunu; yelayanagaa prajalandaru teliyakaye daani cheyuta thatasthinchenu.

27. ஒருவன் அறியாமையினால் பாவஞ்செய்தானாகில், ஒருவயதான வெள்ளாட்டைப் பாவநிவாரணபலியாகச் செலுத்தக்கடவன்.

27. okadu porabaatuna paapamu chesinayedala vaadu paapa parihaaraarthabaligaa edaadhi aadumeka pillanu theesikoni raavalenu.

28. அப்பொழுது அறியாமையினால் பாவஞ்செய்தவனுக்காக ஆசாரியன் பாவநிவிர்த்தி செய்யும்படி கர்த்தருடைய சந்நிதியில் பாவநிவிர்த்தி செய்யக்கடவன்; அப்பொழுது அவனுக்கு மன்னிக்கப்படும்.

28. porabaatuna yehovaa sannidhini daani chesenu ganuka teliyakaye paapamu chesina vaani nimitthamu yaajakudu praayashchi tthamu cheyunu; vaani nimitthamu praayashchitthamu cheyutavalana vaadu kshamaapana nondunu.

29. இஸ்ரவேல் புத்திரராகிய உங்களில் பிறந்தவனுக்கும் உங்களுக்குள்ளே தங்கும் அந்நியனுக்கும், அறியாமையினால் பாவஞ்செய்தவனிமித்தம், ஒரே பிரமாணம் இருக்கவேண்டும்.

29. ishraayeleeyulalo puttinavaadegaani vaari madhyanu nivasinchu paradheshi yegaani porabaatuna evadainanu paapamu chesinayedala vaanikini meekunu vidhi okkate undavalenu.

30. அன்றியும் தேசத்திலே பிறந்தவர்களிலாகிலும் அந்நியர்களிலாகிலும் எவனாவது துணிகரமாய் யாதொன்றைச் செய்தால், அவன் கர்த்தரை நிந்திக்கிறான்; அந்த ஆத்துமா தன் ஜனத்தாரில் இராதபடிக்கு அறுப்புண்டுபோகவேண்டும்.

30. ayithe dheshamandu puttinavaadegaani para dheshiye gaani yevadainanu saahasinchi paapamu chesina yedala

31. அவன் கர்த்தரின் வார்த்தையை அசட்டைபண்ணி, அவர் கற்பனையை மீறினபடியால், அந்த ஆத்துமா அறுப்புண்டுபோகவேண்டும்; அவன் அக்கிரமம் அவன்மேல் இருக்கும் என்று சொல் என்றார்.

31. vaadu yehovaanu truneekarinchinavaadagunu ganuka attivaadu nishchayamugaa janulalo nundakunda kotti veyabadunu; vaadu yehovaa maatanu alakshyamu chesi aayana aagnanu meerinanduna nishchayamugaa kottiveya badunu; vaani doshashikshaku vaade kaarakudu.

32. இஸ்ரவேல் புத்திரர் வனாந்தரத்தில் இருக்கையில், ஓய்வுநாளில் விறகுகளைப் பொறுக்கிக்கொண்டிருந்த ஒரு மனிதனைக் கண்டுபிடித்தார்கள்.

32. ishraayeleeyulu aranyamulo unnappudu okadu vishraanthidinamuna kattelu eruta chuchiri.

33. விறகுகளைப் பொறுக்கின அந்த மனிதனைக் கண்டுபிடித்தவர்கள், அவனை மோசே ஆரோன் என்பவர்களிடத்துக்கும் சபையார் அனைவரிடத்துக்கும் கொண்டுவந்தார்கள்.

33. vaadu kattelu eruta chuchinavaaru mosheyoddhakunu aharonunoddha kunu sarvasamaajamunoddhakunu vaanini theesikonivachiri.

34. அவனுக்குச் செய்யவேண்டியது இன்னதென்று தீர்க்கமான உத்தரவு இல்லாதபடியினால், அவனைக் காவலில் வைத்தார்கள்.

34. vaaniki emi cheyavaleno adhi vishadaparachabadaledu ganuka vaanini kaavalilo unchiri.

35. கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி: அந்த மனிதன் நிச்சயமாய்க் கொலைசெய்யப்படவேண்டும்; சபையார் எல்லாரும் அவனைப் பாளயத்திற்குப் புறம்பே கல்லெறியக்கடவர்கள் என்றார்.

35. tharuvaatha yehovaa'aa manushyudu maranashiksha nondavalenu.

36. அப்பொழுது சபையார் எல்லாரும் கர்த்தர் மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடியே, அவனைப் பாளயத்திற்குப் புறம்பே கொண்டுபோய்க் கல்லெறிந்தார்கள்; அவன் செத்தான்.

36. sarvasamaajamu paalemu velupala raallathoo vaani kotti champavalenani moshethoo cheppenu. Kaabatti yehovaa mosheku aagnaapinchinatlu sarva samaajamu paalemu velupaliki vaani theesikonipoyi raallathoo vaani chaavagottenu.

37. பின்னும் கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி:

37. mariyu yehovaa mosheku eelaagu selavicchenu

38. நீ இஸ்ரவேல் புத்திரரிடத்தில் பேசி, அவர்கள் தங்கள் தலைமுறைதோறும் தங்கள் வஸ்திரங்களின் ஓரங்களிலே தொங்கல்களை உண்டாக்கி, ஓரத்தின் தொங்கலிலே இளநீல நாடாவைக் கட்டவேண்டும் என்று அவர்களுக்குச் சொல்.
மத்தேயு 23:5

38. neevu ishraayeleeyulathoo itlanumu. Vaaru thama thara tharamulaku thama battala anchulaku kuchulu chesikoni anchula kuchulameeda neelisootramu thagilimpavalenu.

39. நீங்கள் பின்பற்றிச் சோரம்போகிற உங்கள் இருதயத்துக்கும் உங்கள் கண்களுக்கும் ஏற்க நடவாமல், அதைப் பார்த்து, கர்த்தரின் கற்பனைகளையெல்லாம் நினைத்து அவைகளின்படியே செய்யும்படிக்கு, அது உங்களுக்குத் தொங்கலாய் இருக்கவேண்டும்.
மத்தேயு 23:5

39. meeru naa aagnalannitini gnaapakamuchesikoni mee dhevuniki prathishthithulaiyundunatlu munupativale korinavaatini battiyu chuchinavaatinibattiyu vyabhicharimpaka,

40. நீங்கள் என் கற்பனைகளையெல்லாம் நினைத்து, அவைகளின்படியே செய்து, உங்கள் தேவனுக்குப் பரிசுத்தராயிருக்கும்படி அதைப் பார்ப்பீர்களாக.

40. daani chuchi yehovaa aagnalannitini gnaapakamuchesikoni vaati nanusarinchutake adhi meeku kuchugaanundunu.

41. நான் உங்களுக்கு தேவனாயிருக்கும்படி, உங்களை எகிப்துதேசத்திலிருந்து புறப்படப்பண்ணின உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர்; நானே உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் என்று சொல் என்றார்.

41. nenu meeku dhevudanai yundunatlugaa aigupthudheshamulonundi mimmunu rappinchina mee dhevudanaina yehovaanu; mee dhevudanaina yehovaanu nene.



Shortcut Links
எண்ணாகமம் - Numbers : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 |
ஆதியாகமம் - Genesis | யாத்திராகமம் - Exodus | லேவியராகமம் - Leviticus | எண்ணாகமம் - Numbers | உபாகமம் - Deuteronomy | யோசுவா - Joshua | நியாயாதிபதிகள் - Judges | ரூத் - Ruth | 1 சாமுவேல் - 1 Samuel | 2 சாமுவேல் - 2 Samuel | 1 இராஜாக்கள் - 1 Kings | 2 இராஜாக்கள் - 2 Kings | 1 நாளாகமம் - 1 Chronicles | 2 நாளாகமம் - 2 Chronicles | எஸ்றா - Ezra | நெகேமியா - Nehemiah | எஸ்தர் - Esther | யோபு - Job | சங்கீதம் - Psalms | நீதிமொழிகள் - Proverbs | பிரசங்கி - Ecclesiastes | உன்னதப்பாட்டு - Song of Songs | ஏசாயா - Isaiah | எரேமியா - Jeremiah | புலம்பல் - Lamentations | எசேக்கியேல் - Ezekiel | தானியேல் - Daniel | ஓசியா - Hosea | யோவேல் - Joel | ஆமோஸ் - Amos | ஒபதியா - Obadiah | யோனா - Jonah | மீகா - Micah | நாகூம் - Nahum | ஆபகூக் - Habakkuk | செப்பனியா - Zephaniah | ஆகாய் - Haggai | சகரியா - Zechariah | மல்கியா - Malachi | மத்தேயு - Matthew | மாற்கு - Mark | லூக்கா - Luke | யோவான் - John | அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் - Acts | ரோமர் - Romans | 1 கொரிந்தியர் - 1 Corinthians | 2 கொரிந்தியர் - 2 Corinthians | கலாத்தியர் - Galatians | எபேசியர் - Ephesians | பிலிப்பியர் - Philippians | கொலோசெயர் - Colossians | 1 தெசலோனிக்கேயர் - 1 Thessalonians | 2 தெசலோனிக்கேயர் - 2 Thessalonians | 1 தீமோத்தேயு - 1 Timothy | 2 தீமோத்தேயு - 2 Timothy | தீத்து - Titus | பிலேமோன் - Philemon | எபிரேயர் - Hebrews | யாக்கோபு - James | 1 பேதுரு - 1 Peter | 2 பேதுரு - 2 Peter | 1 யோவான் - 1 John | 2 யோவான் - 2 John | 3 யோவான் - 3 John | யூதா - Jude | வெளிப்படுத்தின விசேஷம் - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | tamil Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Tamil Bible Commentary |